The Verb - The Sound of Translation

The Sound of Translation

Download The Sound of Translation

The 'feel' of another language and the impact of its sound is hard to convey in translation. Are there ways to be more faithful to the visceral experience of a prose piece or a poem? Or should we be questioning the idea that a translator can or should be faithful?

Rowan Williams discusses the 'verbal spring' of the iconic Welsh bard Taliesin and the work attributed to him, novelist Adam Thirlwell and Palestinian writer Adania Shibli explore the pleasures and possibilities of simultaneous translation and performance, and Sophie Collins shares her experience of translating (from the Dutch) Lieke Marsman's poetry.

Producer: Faith Lawrence
Presenter: Ian McMillan

Published on Friday, 12th July 2019.

Available Podcasts from The Verb

Subscribe to The Verb

We are not the BBC, we only list available podcasts. To find out more about the programme including episodes available on BBC iPlayer, go to the The Verb webpage.